-
1 oath of allegiance to smb
присяга на верность кому-л.Politics english-russian dictionary > oath of allegiance to smb
-
2 oath
nклятва; присягаto administer an oath to smb — приводить кого-л. к присяге
to betray / to break one's oath — нарушать клятву / присягу
to make / to swear / to take an oath — давать клятву; принимать присягу; присягать
to sign an oath — давать клятву; присягать
to subscribe to the oath — приводить к присяге; давать клятву
to tender an oath — присягать; принимать присягу
- corporal oathto violate one's oath — нарушать клятву / присягу
- judicial oath
- loyalty oath
- oath of allegiance to smb
- oath of office
- on oath
- pauper's oath
- solemn oath
- under oath -
3 oath
oath [əυθ; pl əυðz] n1) кля́тва; прися́га;on oath под прися́гой
;oath of allegiance прися́га на ве́рность; во́инская прися́га
;oath of office прися́га при вступле́нии в до́лжность
;to put smb. on oath, to administer the oath to smb. привести́ кого́-л. к прися́ге
;on my oath! кляну́сь!, че́стное сло́во!
2) божба́3) богоху́льство; прокля́тия, руга́тельства -
4 oath
ouθ сущ.
1) а) клятва;
присяга on oath ≈ под присягой oath of abjuration ≈ клятвенное отречение( отречение от прежнего подданства иммигрантом, который собирается стать гражданином США) to make an oath, take an oath, swear an oath ≈ дать клятву to put on oath, administer the oath to ≈ привести( кого-л.) к присяге Syn: vow б) божба( уверения, обращенные к Богу)
2) редк. лицо или предмет, именем которого клянутся
3) богохульство;
проклятия, ругательства Syn: blasphemy клятва, присяга - Bible * присяга или клятва, принесенная на Библии - Bodily * присяга или клятва, подкрепляемая прикосновением к священному предмету, особ. к Библии - false * ложная присяга, ложное показание под присягой - judicial * присяга в суде - left-handed * клятва, которую собираются нарушить;
ненадежная клятва - * rite церемония принесения присяги - * of allegiance присяга на верность;
воинская присяга - * of enlistment воинская присяга (при добровольном поступлении на военную службу) - * of office присяга при вступлении в должность - to administer the * to smb., to put smb. on * приводить кого-л. к присяге - to break an * нарушать клятву - to deny on * отрицать( что-л.) под присягой - to make (an) * дать клятву;
поклясться - to testify (up) on * давать показания под присягой - he was under * to tell all he knew он принес присягу рассказать все, что знает (юридическое) торжественное заявление (вместо присяги) текст клятвы, присяги - the Hippocratic * клятва Гиппократа - the President's * of office присяга президента (страны) при вступлении в должность божба богохульство ругательство;
ругательное слово, выражение;
проклятие - he slammed the door with a muttered * он хлопнул дверью, бормоча какое-то ругательство (редкое) произносить клятву (редкое) клясться to put (smb.) on ~, to administer the ~ (to smb.) привести (кого-л.) к присяге;
on my oath! клянусь!, честное слово! break an ~ нарушать клятву judicial ~ присяга в суде ~ of office присяга при вступлении в должность;
to make (или to take, to swear) an oath дать клятву misstated ~ неправильно сформулированная присяга oath богохульство;
проклятия, ругательства ~ божба ~ клятва;
присяга;
on oath под присягой;
oath of allegiance присяга на верность;
воинская присяга ~ присяга ~ клятва;
присяга;
on oath под присягой;
oath of allegiance присяга на верность;
воинская присяга ~ of allegiance воинская присяга ~ of allegiance присяга на верность, воинская присяга ~ of allegiance присяга на верность ~ of office присяга при вступлении в должность ~ of office присяга при вступлении в должность;
to make (или to take, to swear) an oath дать клятву official ~ официальная присяга to put (smb.) on ~, to administer the ~ (to smb.) привести (кого-л.) к присяге;
on my oath! клянусь!, честное слово! ~ клятва;
присяга;
on oath под присягой;
oath of allegiance присяга на верность;
воинская присяга on ~ под присягой promissory ~ присяга-гарантия будущего поведения to put (smb.) on ~, to administer the ~ (to smb.) привести (кого-л.) к присяге;
on my oath! клянусь!, честное слово! state under ~ заявлять под присягой under ~ под присягой witness's ~ присяга свидетеля -
5 oath
[ouθ]to put (smb.) on oath, to administer the oath (to smb.) привести (кого-л.) к присяге; on my oath! клянусь!, честное слово! break an oath нарушать клятву judicial oath присяга в суде oath of office присяга при вступлении в должность; to make (или to take, to swear) an oath дать клятву misstated oath неправильно сформулированная присяга oath богохульство; проклятия, ругательства oath божба oath клятва; присяга; on oath под присягой; oath of allegiance присяга на верность; воинская присяга oath присяга oath клятва; присяга; on oath под присягой; oath of allegiance присяга на верность; воинская присяга oath of allegiance воинская присяга oath of allegiance присяга на верность, воинская присяга oath of allegiance присяга на верность oath of office присяга при вступлении в должность oath of office присяга при вступлении в должность; to make (или to take, to swear) an oath дать клятву official oath официальная присяга to put (smb.) on oath, to administer the oath (to smb.) привести (кого-л.) к присяге; on my oath! клянусь!, честное слово! oath клятва; присяга; on oath под присягой; oath of allegiance присяга на верность; воинская присяга on oath под присягой promissory oath присяга-гарантия будущего поведения to put (smb.) on oath, to administer the oath (to smb.) привести (кого-л.) к присяге; on my oath! клянусь!, честное слово! state under oath заявлять под присягой under oath под присягой witness's oath присяга свидетеля -
6 oath
1. [əʋθ] n1. 1) клятва, присягаBible /Book/ oath - присяга или клятва, принесённая на Библии
Bodily /Corporal/ oath - присяга или клятва, подкрепляемая прикосновением к священному предмету, особ. к Библии
false oath - ложная присяга, ложное показание под присягой
left-handed oath - клятва, которую собираются нарушить; ненадёжная клятва
oath of allegiance - присяга на верность; воинская присяга
to administer the oath to smb., to put smb. on oath - приводить кого-л. к присяге
to break an oath - нарушать клятву /присягу/
to deny on oath - отрицать (что-л.) под присягой
to make /to take, to swear/ (an) oath - дать клятву; поклясться
to testify (up)on /under/ oath - давать показания /свидетельствовать/ под присягой
he was under oath to tell all he knew - он принёс присягу /поклялся/ рассказать всё, что знает
2) юр. торжественное заявление ( вместо присяги)2. текст клятвы, присягиthe President's oath of office - присяга президента (страны) при вступлении в должность /при инаугурации/
3. 1) божба2) богохульство3) ругательство; ругательное слово, выражение; проклятие2. [əʋθ] v редк.he slammed the door with a muttered oath - он хлопнул дверью, бормоча какое-то ругательство
1. произносить клятву2. клясться -
7 oath
noun(pl. -s)1) клятва; присяга; on oath под присягой; oath of allegiance присяга на верность; воинская присяга; oath of office присяга при вступлении в должность; to make (или to take, to swear) an oath дать клятву; to put smb. on oath, to administer the oath to smb. привести кого-л. к присяге; on my oath! клянусь!, честное слово!2) божба3) богохульство; проклятия, ругательства* * *(n) клятва; присяга* * *клятва, присяга* * *[əʊθ; pl.əʊðz] n. клятва, зарок, ругательства, присяга, проклятия* * *богохульствобожбаклятваприсягапроклятияругательства* * *1) а) клятва б) божба (уверения, обращенные к Богу) 2) редк. лицо или предмет, именем которого клянутся 3) богохульство -
8 oath
-
9 oath
[əuθ] n երդում. administer an oath երդ վեցնել. under/on oath երդմամբ, երդվելով. Hippocratic oath Հիպոկրատի երդում. make/take/swaer an oath երդվել, երդում տալ. break/violate one’s oath երդումը խախտել. put smb on oath զին., իրավ. հանդիսավոր երդում տալը. oath of allegiance զինվորական երդում. be bound by oath եր դումով կապված լինել. swear it on oath երդվել. (անեծք, նզովք, հայհոյանք) mutter an oath under one’s breath քթի տակ անեծք/հայհո յանք քրթմնջալ. judical oath երդում դատարանnւմ -
10 oath
[əuθ]сущ.1) клятва; присягаon / under oath — под присягой
oath of loyalty / allegiance — присяга на верность
to make / take / swear an oath — дать клятву
to put smb. on oath / to administer the oath to smb. — привести кого-л. к присяге
Three men gave evidence on oath against him. — Три человека свидетельствовали под присягой против него.
Syn:vow 1.2)а) божбаб) богохульство; проклятие, ругательствоSyn: -
11 присяга
жен. oath воинская присяга ≈ military oath, oath of allegiance давать присягу ≈ to swear приводить к присяге ≈ to attest, to swear in;
юр. to adjure приведение к присяге, принесение присяги ≈ adjuration юр., attestation воен. под присягой ≈ on oath, under oathприсяг|а - ж. оаth;
воен. oath of allegiance, oath of enlistment;
~ на Библии Bible/Book oath;
(в суде) judicial oath;
приводить кого-л. к ~е put* smb. on (his) oath, swear* (smb.) in;
принимать ~у take* the oath;
давать ~у make* a vow;
под ~ой on/under oath;
давать показания под ~ой testify under oath;
ложная ~ perjury. -
12 take
1) улов2) заволодівати; затримувати, заарештовувати; обертати у власність•take a statement into consideration — приймати заяву до відома ( або на розгляд)
take part in an election campaign — = take part in an electoral campaign брати участь у передвиборній кампанії
take part in an electoral campaign — = take part in an election campaign
take review against a judgement — = take review against a judgment оскаржувати рішення суду
take the investigation under personal control — = take the investigation under one's personal control брати розслідування під особистий контроль
take the investigation under one's personal control — = take the investigation under personal control
take the law into one's own hands — брати закон в свої руки; розправлятися без суду з кимсь
take the stand in one's own defence — = take the stand in one's own defense виступати на свій захист, давати свідчення на власний захист
- take a blood sampletake the stand in one's own defense — = take the stand in one's own defence
- take a bribe
- take a brief
- take a case
- take a case to court
- take a claim to arbitration
- take a copy
- take a decision by majority
- take a drug overdose
- take a hostage
- take a law off the books
- take a lease
- take a lie-detector test
- take a loyalty oath
- take a picture
- take a polygraph test
- take a second ballot
- take a sheet off a hedge
- take a shot
- take a shot at smth.
- take a sight
- take a specimen of blood
- take a specimen of blood urine
- take a statement
- take a verdict
- take a view
- take a vote
- take acknowledgement
- take acknowledgement of a fact
- take acknowledgment of a fact
- take advantage
- take advice
- take alive
- take all measures
- take all measures to prevent
- take all responsibility
- take an action
- take an affidavit
- take an appeal
- take an independent stand
- take an overdose
- take arms
- take as a hostage
- take away
- take ballot
- take by assault
- take by descent
- take by force
- take by purchase
- take by storm
- take care clause
- take chair
- take charge
- take coercive measures
- take cognizance
- take collective action
- take collective actions
- take confession
- take one's confession
- take counsel's opinion
- take count
- take count of votes
- take criminal proceeding
- take criminal proceedings
- take decisive measures
- take decisive steps
- take deposition
- take depositions
- take disciplinary actions
- take discriminatory measure
- take divorce proceedings
- take effect
- take effect on ratification
- take effect on signature
- take effect upon ratification
- take emergency measures
- take enforcement action
- take enforcement actions
- take evidence
- take examination
- take exception
- take exception against
- take exception to
- take extraordinary measures
- take formal note
- take guidance
- take guidance from the law
- take home pay
- take hostage
- take in charge
- take in the mainor
- take in the mainour
- take into account
- take into consideration
- take into custody
- take into one's confidence
- take judicial note
- take judicial notice
- take legal action
- take legal advice
- take legal proceedings
- take legal recourse
- take legal steps
- take life
- take smb.'s life
- take measures
- take mercy
- take minutes
- take necessary measures
- take no chances
- take note
- take notice
- take-off
- take-off accident
- take off an embargo
- take off to jail
- take on hire
- take on sale
- take opinion
- take out a document
- take out a patent
- take out a process
- take out insurance
- take out an insurance policy
- take-over
- take over a case
- take over as President
- take-over of public buildings
- take over the case
- take own life
- take one's own life
- take part
- take part in a debate
- take part in a demonstration
- take part in a discussion
- take part in a duel
- take part in a meeting
- take part in a session
- take part in a sitting
- take part in election
- take part in elections
- take physical part in a crime
- take possession
- take potassium cyanide
- take power
- take power in one's own hands
- take precautions
- take precedence
- take preference
- take preventive actions
- take preventive measures
- take prisoner
- take proceedings
- take prompt action
- take prompt actions
- take proof
- take punitive measures
- take recourse
- take red-handed
- take remedial action
- take responsibility
- take responsibility on oneself
- take review against a judgment
- take risk
- take seat on the court
- take security measures
- take silk
- take stock
- take testimony
- take the ballot
- take the blame upon oneself
- take the case under control
- take the census
- take the chair
- take the change
- take the consequences
- take the decision to court
- take the floor
- take the form of a contract
- take the law
- take the name
- take the oath
- take the poll
- take the rue
- take the side
- take the stand
- take the surname
- take the throne
- take the witness chair
- take the witness stand
- take third-party proceedings
- take title
- take to court
- take to court for trial
- take to freight
- take to prison
- take under advisement
- take under strict control
- take up
- take up a bill
- take up arms
- take up duties
- take up one's duties
- take upon oneself
- take vengeance -
13 swear
1 (swore, sworn) დაფიცება (დაიფიცებს)I swear I'll do it გეფიცები, რომ გავაკეთებI think it was so but I can't swear to it მე მგონი ეს ასე იყო, მაგრამ ვერ დავიფიცებto swear by:to swear off:he swore off smoking დაიფიცა, თამბაქოს აღარ მოვწევოto swore to:he swore to his father that he hadn't done it მამას დაუფიცა, ეს არ ჩამიდენიაო2 (swore, sworn) ფიცის მიცემა (ფიცს მისცემს), ფიცის დადებაto swear allegiance to smb. ?????3 (swore, sworn) ლანძღვა (ილანძღება), გინებაhe swore by all he knew ვინც კი ჰყავდა, ყველა დაიფიცაhe ran/ swore like anything თავქუდმოგლეჯილი მირბოდა // ლანძღვაგინებით ქვეყანა შეძრ -
14 swear
swɛə
1. сущ.;
разг.
1) зарок, клятва Syn: oath, vow
2) богохульство;
ругательство Syn: blasphemy, curse
2. гл.
1) клясться;
присягать to swear on the Bible ≈ клясться на Библии They swore allegiance to the government. ≈ Они поклялись в верности правительству.
2) а) давать показания под присягой б) заставлять поклясться( to - в чем-л.) ;
приводить к присяге (тж. swear in)
3) ругаться;
ругать( at - кого-л.) ;
богохульствовать to swear like a trooper ≈ ругаться как извозчик Don't swear at me, if you please! ≈ Будь добр, не ругайся на меня! ∙ swear by swear in swear off swear to( not) enough to swear by ≈ кот наплакал;
незначительное количество( разговорное) клятва;
божба( разговорное) присяга;
принятие присяги( редкое) ругательство;
сквернословие клясться - to * to do smth. поклясться /торжественно обещать/ сделать что-л. - he swore to say nothing /that he would say nothing/ он поклялся /побожился/ ничего не говорить /что ничего не скажет/ - to * an oath давать клятву, клясться - he had sworn a solemn oath to return он дал торжественную клятву /торжественно обещал/ вернуться - to * friendship клясться в дружбе - to * by smth., smb. клясться чем-л., кем-л. - I * by Jupiter клянусь Юпитером - he swore by all the gods он призывал всех богов в свидетели - to * on the Bible (по) клясться на библии - I * he's right клянусь, он прав - I would * he was there я готов побожиться, что он там был (by) молиться на кого-л.;
безгранично верить кому-л. или во что-л. - he *s by this doctor он молится на этого врача - he *s by quinine for fever он рекомендует принимать хинин от малярии - take these tablets if you feel run down, I * by them принимайте эти таблетки, если почувствуете слабость, мне они всегда помогают (обыкн. to) заставлять поклясться - to * smb. to secrecy взять с кого-л. клятву хранить тайну приводить к присяге - to * a witness привести свидетеля к присяге - the judges were sworn into office судей привели к присяге при вступлении в должность (юридическое) показывать, давать показания под присягой - to * to smth. показывать что-л. под присягой - will you * to it that you were not there? вы можете показать под присягой, что вас там не было? - to * an accusaion /a charge/ against smb. подвердить обвинение кого-л. под присягой - the affidavit should be sworn to before a notary public письменное показание должно быть дано под присягой у нотариуса присягать, принимать присягу - to * allegiance присягнуть на верность /в верности/ ругаться;
богохульствовать;
сквернословить - to * an oath выругаться - he swore under his breath он тихо выругался - he swore a profane oath он крепко выругался - to * at smb. (об) ругать кого-л. - to * like a fishwife /like a lord, like a sailor, like a trooper, like blazes/ ругаться как извозчик;
ругаться на чем свет стоит > to * black is white уверять /утверждать/, что черное - это белое > to * oneself blue in the face клясться или ругаться до хрипоты > it is enough to make smb. * это кого угодно выведет из себя > (not) enough to * by немного;
кот наплакал > these two colours * at each other эти два цвета не сочетаются приводить к присяге при вступлении в должность - he was elected but not yet sworn in он избран, но еще не вступил в должность - the defence councel objected to the jury so that a new one had to be sworn in защитник отвел присяжных, и пришлось привести к присяге их новый состав it is enough to make (smb.) ~ этого достаточно, чтобы вывести( кого-л.) из себя;
(not) enough to swear by = кот наплакал;
незначительное количество ~ by разг. постоянно обращаться( к чему-л.), рекомендовать( что-л.) ;
безгранично верить (чему-л.) ;
he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии it is enough to make (smb.) ~ этого достаточно, чтобы вывести ( кого-л.) из себя;
(not) enough to swear by = кот наплакал;
незначительное количество ~ давать показания под присягой;
to swear a charge (или accusation) (against smb.) подтвердить обвинение (кого-л.) присягой to ~ a person to secrecy (fact) заставить( кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта) ;
to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге to ~ a person to secrecy (fact) заставить (кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта) ;
to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге ~ (swore, уст. sware;
sworn) клясться;
присягать;
to swear an oath давать клятву;
to swear allegiance клясться в верности ~ (swore, уст. sware;
sworn) клясться;
присягать;
to swear an oath давать клятву;
to swear allegiance клясться в верности ~ by клясться (чем-л.) ~ by разг. постоянно обращаться (к чему-л.), рекомендовать (что-л.) ;
безгранично верить (чему-л.) ;
he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии ~ in приводить к присяге ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ on oath давать показания под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ to приводить к присяге -
15 swear
1. I1) begin to swear начать ругаться; don't teach my parrot to swear не учи моего попугая сквернословить2) will you swear? вы даете клятву?; вы можете поклясться?2. II1) swear loudly (coarsely, horribly, mightily, fiercely, abominably, etc.) громко и т.д. ругаться /сквернословить/2) swear solemnly (truly) торжественно (искренне) обещать /клясться/, давать торжественную (верную) клятву3. III1) swear smth. swear loyalty (eternal fidelity, eternal hatred, revenge, friendship, etc.) класться в верности и т.д.; swear an oath давать клятву, присягать; swear allegiance присягать на верность; will you swear it? вы в этом клянетесь?, вы можете поклясться, что это правда?2) swear smb. swear a witness (the jury) приводить к присяге свидетеля (присяжных)4. XIbe sworn be is sworn он приведен к присяге; be sworn to smth. he was sworn to secrecy (to allegiance, to loyalty, etc.) от него потребовали дать клятву хранить тайну и т.д. || be sworn into office быть приведенным к служебной присяге5. XIIIswear to do smth. swear to speak the truth (to be faithful to me, to return, to say nothing, etc.) поклясться /побожиться, торжественно обещать/ говорить правду и т.д.6. XVI1) swear at smb., smth. swear at the dog (at the policeman, at one's crew, at the weather, etc.) обругать собаку и т.д.; who are you swearing at? кого вы ругаете?; swear in front of smb. swear in front of children ругаться /сквернословить/ в присутствии детей /при детях/; swear about smth., smb. swear about this wretched weather (about the referee, etc.) ругаться по поводу этой ужасной погоды и т.д.; what are you swearing about? по поводу чего вы ругаетесь? || swear under one's breath выругаться про себя2) swear on smth. swear on the Bible (on one's sword, etc.) давать клятву /клясться, присягать/ на библии и т.д.; swear on one's honour (on one's life, etc.) клясться честью и т.д.; swear by smth., smb. swear by Heaven (by Almighty God, by Jupiter, by all that is holy, by all that one holds sacred, etc.) клясться небесами и т.д.; swear before smb. I swear before God I did not mean it я клянусь перед богом, что не имел этого в виду3) swear to smth. swear to the truth of this statement (to one's statement, to its authenticity, etc.) клятвенно подтверждать истинность этого заявления и т.д.; I think I locked the document in the safe, but I couldn't swear to it мне кажется, я запер документ в сейф, но я не могу в этом поклясться; swear in favour of (against) smb., smth. swear in favour of (against) an accused (a criminal, the defence, etc.) под присягой давать показания в пользу (против) обвиняемого и т.д.4) swear by smb., smth. coll. swear by one's doctor (by his dentist, by his manager, by castor oil, by this mixture.as a cure for a cold, by quinine for malaria, etc.) безгранично верить /доверять/ своему врачу и т.д.7. XVIIswear to having done smth. swear to having paid him (to having met that man somewhere, etc.) поклясться, что ему уплатили /что ему было уплачено/ и т.д.8. XIX1swear like smb. swear like a trooper /like a pirate/ = ругаться как извозчик9. XXI11) swear smth. on smth. swear smth. on the Bible (on one's sword, etc.) клясться в чем-л. на библии и т.д.; swear smth. on one's honour (on one's life, on one's soul, etc.) клясться в чем-л. своей честью и т.д.; swear smth. by smth. swear smth. by all that's holy клясться в чем-л. всем самым святым /всем, что для тебя свято/; swear smth. before smb. swear smth. before God клясться в чем-л. перед богом2) swear smth. against smb. swear an accusation /a charge/ against smb. подтверждать обвинение против кого-л. под присягой || swear smth. on the witness stand давать свидетельские показания под присягой3) swear smb. to smth. swear smb. to secrecy (to allegiance, to loyalty, etc.) потребовать от кого-л. клятвенного обещания хранить тайну и т.д.10. XXVswear [that]... swear that his story is true (that there was smb. in the next room, she is telling the truth, etc.) клясться /уверять/, что в его рассказе все правда и т.д. -
16 swear
[swɛə]it is enough to make (smb.) swear этого достаточно, чтобы вывести (кого-л.) из себя; (not) enough to swear by = кот наплакал; незначительное количество swear by разг. постоянно обращаться (к чему-л.), рекомендовать (что-л.); безгранично верить (чему-л.); he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии it is enough to make (smb.) swear этого достаточно, чтобы вывести (кого-л.) из себя; (not) enough to swear by = кот наплакал; незначительное количество swear давать показания под присягой; to swear a charge (или accusation) (against smb.) подтвердить обвинение (кого-л.) присягой to swear a person to secrecy (fact) заставить (кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта); to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге to swear a person to secrecy (fact) заставить (кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта); to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге swear (swore, уст. sware; sworn) клясться; присягать; to swear an oath давать клятву; to swear allegiance клясться в верности swear (swore, уст. sware; sworn) клясться; присягать; to swear an oath давать клятву; to swear allegiance клясться в верности swear by клясться (чем-л.) swear by разг. постоянно обращаться (к чему-л.), рекомендовать (что-л.); безгранично верить (чему-л.); he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии swear in приводить к присяге swear in приводить к присяге при вступлении в должность; swear off разг. давать зарок; to swear off drink дать зарок не пить; swear to утверждать под присягой swear in приводить к присяге при вступлении в должность; swear off разг. давать зарок; to swear off drink дать зарок не пить; swear to утверждать под присягой swear in приводить к присяге при вступлении в должность; swear off разг. давать зарок; to swear off drink дать зарок не пить; swear to утверждать под присягой swear on oath давать показания под присягой swear in приводить к присяге при вступлении в должность; swear off разг. давать зарок; to swear off drink дать зарок не пить; swear to утверждать под присягой swear to приводить к присяге -
17 swear
1. [sweə] n разг.1. 1) клятва; божба2) присяга3) принятие присяги2. редк. ругательство; сквернословие2. [sweə] v (swore; sworn)1. клястьсяto swear to do smth. - поклясться /торжественно обещать/ сделать что-л.
he swore to say nothing /that he would say nothing/ - он поклялся /побожился/ ничего не говорить /что ничего не скажет/
to swear an oath - давать клятву, клясться [см. тж. 5]
he had sworn a solemn oath to return - он дал торжественную клятву /торжественно обещал/ вернуться
to swear friendship [eternal fidelity] - клясться в дружбе [в вечной верности]
to swear by smth., smb. - клясться чем-л., кем-л.
I swear by Jupiter [by Almighty God, by all that is holy] - клянусь Юпитером [всемогущим богом, всем святым]
I swear he's right - клянусь, он прав
I would swear he was there - я готов побожиться, что он там был
2. (by) молиться на кого-л.; безгранично верить кому-л. или во что-л.he swears by quinine for fever - он рекомендует принимать хинин от малярии
take these tablets if you feel run down, I swear by them - принимайте эти таблетки, если почувствуете слабость, мне они всегда помогают
3. 1) (обыкн. to) заставлять поклястьсяto swear smb. to secrecy - взять с кого-л. клятву хранить тайну
2) приводить к присягеto swear a witness [a jury] - привести свидетеля [присяжных] к присяге
the judges were sworn into office - судей привели к присяге при вступлении в должность
4. 1) юр. показывать, давать показания под присягойto swear to smth. - показывать что-л. под присягой
will you swear to it that you were not there? - вы можете показать под присягой, что вас там не было?
to swear an accusation /a charge/ against smb. - подтвердить обвинение кого-л. под присягой
the affidavit should be sworn to before a notary public - письменное показание должно быть дано под присягой у нотариуса
2) присягать, принимать присягуto swear allegiance - присягнуть на верность /в верности/
5. ругаться; богохульствовать; сквернословитьto swear an oath - выругаться [см. тж. 1]
to swear at smb. - (об)ругать кого-л.
to swear like a fishwife /like a lord, like a sailor, like a trooper, like blazes/ - ≅ ругаться как извозчик; ругаться на чём свет стоит
♢
to swear black is white - уверять /утверждать/, что черное - это белоеto swear oneself blue in the face - ≅ клясться или ругаться до хрипоты
it is enough to make smb. swear - это кого угодно выведет из себя
(not) enough to swear by - немного; ≅ кот наплакал
-
18 swear
[swɛə] 1. сущ.; разг.1) зарок, клятваSyn:2) присяга3) богохульство; ругательствоSyn:2. гл.; прош. вр. swore; прич. прош. вр. sworn1) клясться; присягатьto swear revenge on smb. — поклясться отомстить кому-л.
They swore allegiance to the government. — Они поклялись в верности правительству.
I swear by the name of God that what I say is true. — Клянусь именем Господа, что говорю правду.
2)Will you swear to it that you were not present? — Вы подтвердите под присягой, что вас там не было?
б) = swear in заставлять поклясться (в чем-л.); приводить к присягеEveryone was sworn to secrecy / silence. — Все поклялись молчать.
The newly elected President was sworn in today. — Сегодня новоизбранный президент был приведен к присяге.
3) ругаться; ругать (кого-л.); богохульствоватьto swear like a trooper брит.; уст. — ругаться как извозчик
Don't swear at me, if you please! — А ну-ка брось кричать на меня!
4) ( swear by) разг. постоянно обращаться к чему-л., рекомендовать что-л.; безгранично верить чему-л.Everyone swears by her remedy for a cold. — Все используют её средство от простуды.
5) ( swear off) разг. давать зарок (не делать чего-л.)••it is enough to make smb. swear — этого достаточно, чтобы вывести кого-л. из себя
(not) enough to swear by — кот наплакал; незначительное количество
-
19 swear
1) присяга; розм. клятва2) присягати, складати присягу; давати свідчення під присягою, свідчити (засвідчувати) під присягою; обіцяти під присягою; лаяти ( когось)•- swear a juryswear an information against a person — заявляти під присягою про обвинувачення особи у вчиненні злочину
- swear a witness
- swear allegiance
- swear an accusation
- swear an affidavit
- swear as a witness
- swear false
- swear fealty
- swear in
- swear in a witness
- swear into office
- swear oath
- swear on oath
- swear the peace against smb.
- swear to a fact
- swear to secrecy
- swear treason
- swear word -
20 swear
swear [sweə]1. n1) кля́тва2) богоху́льство; руга́тельство2. v (swore, уст. sware; sworn)1) кля́сться; присяга́ть;to swear an oath дава́ть кля́тву
;to swear allegiance кля́сться в ве́рности
to swear a person to secrecy (fact) заста́вить кого́-л. покля́сться в сохране́нии та́йны (в пра́вильности фа́кта)
;to swear (in) a witness привести́ свиде́теля к прися́ге
3) руга́ться; руга́ть (at — кого-л.); богоху́льствовать4) дава́ть показа́ния под прися́гой;to swear a charge ( или accusation) against smb. подтверди́ть обвине́ние кого́-л. прися́гой
а) кля́сться чем-л.;б) разг. постоя́нно обраща́ться к чему-л., рекомендова́ть что-л.; безграни́чно ве́рить чему-л.;he swears by quinine for malaria он о́чень рекоменду́ет принима́ть хини́н от маляри́и
;swear in приводи́ть к прися́ге при вступле́нии в до́лжность;swear off разг. дава́ть заро́к;to swear off drink дать заро́к не пить
;swear to утвержда́ть под прися́гой◊it is enough to make smb. swear э́того доста́точно, что́бы вы́вести кого́-л. из себя́
;(not) enough to swear by ≅ кот напла́кал; незначи́тельное коли́чество
- 1
- 2